Ребята, как интересно назвать фильм о юбилее серебрянной свадьбы? Есть идеи?
Я делал такой фильм, а названием были строчки из песни:
Серебряные свадьбы - негаснущий костер,
Серебряные свадьбы - душевный разговор.
А я такое название делал: "Свадьба цвета серебра". По моему, очень красиво.
Ещё одно название наподобие - "Свадьба в блеске серебра".
Все хорошие варианты, но мне больше нравится этот: "Свадьба в блеске серебра". Одновременно торжественно и романтично звучит.
И ещё красиво и поэтично звучит. Взрослым людям именно такое название, как строчка из стихов, очень понравится. Потому что они из того поколения, которое стихи ещё читало и знает. что это такое. )
Мне кажется, в любое свадебное словосочетание можно вставлять слово "серебро" и будет стопроцентное попадание в тему с заглавным титром.
Я встречал на одном диске название "Серебрянный праздник семьи". Может быть, кому-то оно пригодится...
Как-то сухо и протокольно звучит это название, будто заголовок в провинциальной малотиражке. Лучше использовать строчки из стихов на тему любовной верности, ведь, люди так долго прожили в браке, что такие строчки им будут в самый раз.
Ну, не знаю... Люди, которые справляют серебрянную свадьбу, уже совсем не молоды и любовная лирика - это не для них. Наоборот, более нейтральные названия им понравятся в большей степени, как взрослым людям, у которых давно прошла молодёжная эмоциональность.
У меня таких заказа было всего-то два и в обоих случаях я писал самый простой титр "Серебрянная свадьба". Заказчики ничего не сказалди по поводу титра, а, значит, он их полностью устроил.
Вот, такое название можно использовать в работе над фильмом: "Юбилей серебряной свадьбы".
По-моему, оно слишком громоздкое. Вообще, название более, чем из двух слов, не считая предлогов, - это слишком длинное название.
А как же такое название, как "Ирония судьбы или с лёгким паром!"? Оно уже много десятилетий всех только радует.
Длина названия фильма - это вообще не вопрос. Оно может быть длинным или коротким, но оно будет положительное впечатление производить только в том случае, если в нём удачно отражается смысл фильма.
Для нас принципиально важно, как это название выглядит в виде титра, потому что с титром нам потом работать и в самом фильме и на полиграфии к фильму. В этом смысле, короткое название выгоднее.
Любое словосочетание с включением слова "серебряный" подойдёт для названия фильма о серебряной свадьбе. Второе слово должно как-то относиться к героям фильма.
Например? Какие слова могут относиться к заказчикам?
Я тоже вклинюсь в разговор...
Имена больше всего относятся к заказчикам. Потом, можно использовать те слова, которыми они сами друг друга называют.
Гм-м...
А вдруг она его "одноразовым шприцом", а он ее "ЗОЯ" (змея особо ядовитая)
Тогда как? )
А я не очень люблю названия фильмов с использованием имён заказчиков. По-моему, это самый примитивный вариант, который говорит только о том, что у автора фильма нет фантазии, чтобы придумать, что-то более общее и художественное.
В свадебных фильмах имена молодожёнов в качестве названия - это давно принятая традиция, которая ни у кого вопросов не вызывает. Фильм о серебряной свадьбе так не назовёшь, потому что люди уже взрослые и их надо называть по имени отчеству, а, значит, титр будет очень длинный, но вообще название из имён - это норма.
В кинопроизводстве людей даже о-о-очень сильно взрослых, как вы могли заметить, если были достаточно внимательны, никогда по отчеству в титрах не называют. Имя и фамилия.
А прозвища, типа ПУПСИК и РЫБКА тут вообще не приемлемы, если речь идет не о детях.
А вот на обложке отчество вполне допустимо.
В названии фильма с именами есть какая-то лишняя протокольность, как будто, текст ведущей в ЗАГСе. Лучше использовать образные названия, типа, "Серебрянный юбилей" и т. д..
Не в названии дело. Главное чтобы фильм трогал клиента за нужные струны. Поэтому с названием никогда не заморачиваюсь, поскольку ни разу не слышал: "А название-то, название какое! Прям за душу хватает".
А вот то же самое, но уже про сам фильм слышать приходилось. )
Ну, это понятно, что людей волнует видеоряд, но название тоже может положительно влиять на впечатление, если оно попадает в десятку относительно ожиданий конкретных заказчиков. Слишком мудрить я бы тут не советовал, потому что мудрёное название может, наоборот, вызвать вопросы у заказчиков, мол, что это вы тут написали.
Со взрослыми заказчиками лучше быть поскромнее и построже с названиями фильмов, а, вот, с молодыми можно что-то сверх оригинальное придумывать, потому что молодёжь любит всё необычное и непривычное.
Можно просто вставить слово "серебрянная" в традиционное название свадебного фильма "Наша свадьба" и получить это название: "Наша серебрянная свадьба". Народ принимает очень хорошо такой титр.
Ну почему-же, не факт. Моя вон меня подкалывает, если на магазине объявление: "Вход с собаками воспрещен", то говорит : "Стой, тебе сюда нельзя".
А я ее "Мое гестапо" называю, потому, что все насквозь видит, заначку хрен спрячешь. Но все это любя.
Как же писать, когда это случится? Серебряная свадьба собаки с гестапой?
Лучши использовать названия, которые говорят о характере события, а не о характере людей. Так безопаснее для всех!
"Серебрянная мелодия" - вот такое название мне встречалось в сети. Может быть, кому-то оно понравится.
Как-то слишком грустно звучит это название. По-моему, для такого большого юбилея совместной жизни надо искать какие-то более весёлые названия, чтобы людям в солидном возрасте поднять настроение.
Саш, например, какие названия? С молодыми людьми шутить можно, но со взрослыми людьми надо быть очень осторожными насчёт всякого шутейства.
Ещё одно название: "Серебрянные молодожёны". Не скажу, что оно мне очень сильно нравится, но для разнообразия пусть тут будет.
Мне тоже не нравится, совсем не нравится, косноязычное оно какое-то...
Идеальный вариант - это самый классический и самый простой вариант титра: "Серебряная свадьба". Когда фильм о событии называется точно так же, как само событие, то вопросов у заказчиков по поводу названия не бывает.
Вопросов не бывает, но и интереса к такому простому названию тоже не бывает. При просмотре фильма оно проходит мимо глаз зрителей, как-будто и нет его.
Можно писать такой титр - "25 лет вместе". Он информативный и нейтральный по эмоциям и по вмешательству в личные отношения супругов.
Хороший вариант. Я обязательно возьму его в работу. Он по своему содержанию очень подходят людям старшего поколения.
Это хорошее название уже тем, что оно не имеет какого-то оценочного характера пройденного пути и поэтому не давит на психику людей.
А, по-моему, оно слишком двусмысленное. Его можно понять и, как успех семьи, а для кого-то оно прозвучит, как приговор.
Наверное, те люди, которые праздную серебряную свадьбу, не считают, что их насильно держат в этом браке, поэтому для них такое название "25 лет вместе!" имеет только положительный смысл.
Как вариант этого названия: "Четверть века вместе!".
Нет, такой вариант слишком давит, потому что ещё сильнее намекает на возраст людей, отмечающих серебрянную свадьбу, чем название "25 лет вместе!".
Такое название больше подходит для юбилея какой-то организации или коллектива, но не для пары супругов. Тут явное указание на возраст, а этого лучше избегать в названиях фильмов про события в жизни взрослых людей, особенно женщин.
Вот-вот, женщины в возрасте всякие намёки на возраст воспринимают очень негативно.
Кстати, вот неплохое название: "Нам 25!".
ЗачОт! Вот, это, наверное, самое лучшее название из всех возможных для фильма о серебряной свадьбе.
Мне тоже это название понравилось. В нём есть весёлое настроение, которое очень кстати в таком фильме.
"Нам 25!" - это супер! Виктор, большущая благодарность за этот вариант названия.
Я бы немного изменил название "Нам 25!" на "Нам 25 лет!". Ну, так, чтобы всё было более определённо, о чём идёт речь.
Форум Invision Power Board (http://nulled.cc)
© Invision Power Services (http://nulled.cc)