В каждом языке есть эти особенности. Буква эР особенно, каких тока этих буквов не услышала, проезжая Европу. Французская, английская, немецкая эР фигня по сравнению с бельгийской и голландской. Там вообще фиг выговоришь и научишься. И у афронарода особый язык, у них гортань по другому работает. А китайцы с японцами не умеют букву Ш произносить. У них нет ее. Так что.... В каждому болоте квакают по своему.
--------------------
Нет ничего сказанного, что бы не было сказано раньше (c)
Мне кажется, что обучение на слух всегда более действенно, чем обучение по учебникам, потому что информация на слух задействует разные участки мозга, а не только зрительное восприятие информации на страницах учебников.
Нужно развивать и зрительный и слуховой, и речевой центры, причем каждый из них важен одинаково - зрение - умея читать, можно не уметь сказать ни одного предложения и не разбирать речь, слух - многие понимают, но опять же речь на нуле, а без чтения и письмо там же, и т.д. Поэтому работать нужно по всем направлениям. Ну рутракере один умелец бесплатно распростроняет свою программу, с помощью которой хорошо прорабатываются эти навыки, правда под нее больше английских курсов нарезано, насчет польского не припомню, есть ли что, но это по сути программная оболочка, под которую можно самому курсы нарезать. Ищите LIM создатель Олег Лиманский.
Цитата(Denis Solodovnikov @ 17.8.2015, 15:13)
Нет, Сергей, наушники намного лучше, чем аудиосистема, потому что ты слышишь фонограмму фильма без мешающего звукового сопровождения твоей квартиры.
А в жизни с вами люди тоже через наушники разговаривать будут? Смысл аудирования - научиться распознавать речь в любых условиях все таки.)
Есть ещё так называемые "языковые идиоты" - это люди, которые совершенно не способны к изучению иностранных языков, причём в других сферах они могут быть очень талантливыми. Например, кинорежиссёр Александр Митта, который снял такие фильмы, как "Сказка странствий", "Гори, гори, моя звезда", "Экипаж" и т. д., сам как-то признался, что он "языковой идиот" и, прожив много лет в Германии, он так и не смог выучить немецкий язык.
Есть разные "идиоты") У меня знакомый, с двумя высшими образованиями, закончил МГУ, факультет журналистики, очень умный, занимает посты значимые, но абсолютно не заточен под вождение машины, хоть ты тресни. Несколько лет пытался брать уроки вождения. Теорию сдал, а практику никак. Ну не может чел водить машину. Есть ещё один, но тот рок-музыкант, тоже бяда с вождением.
А языки... Чем старше, тем сложнее. Хотя... У меня друг, 60 лет, у него языки по-немногу разные, и без акцента. Похоже как пародист был такой, говорит чушь, но слог как у аборигена местного. И английский выучил в 50 лет, но там практика была, просто как котёнка кинули в английскую среду.
И меня как котёнка в латышскую семью бросили, замужем за латышом, выучила как миленькая за полгода. Как про корову в "Особенностях национальной охоты" - "Жить захочешь, не так раскорячишься")))
--------------------
Нет ничего сказанного, что бы не было сказано раньше (c)
Ну и по поводу различных "идиотов" - бывает, что просто не нашли нужный подход к человеку, все мы разные, и методики, которые подходят одному, могут не подойти другому. Возьмем к примеру музыку, часто слышим - у меня нет слуха, у меня нет голоса. Моя первая педагог по вокалу любила говорить одну фразу - петь можно научить даже лошадь, было бы у нее желание научиться петь.))) Меня в пять лет не взяли на баян, причем преподаватель был сосед по дому и знакомый родителей, сказал слуха нет, мол музыка не его. А вот вышеупомянутая преподаватель по вокалу бралась за всех, лишь бы у ребенка было желание, я к ней в 17 лет попал. А с 21 года я в течение нескольких лет даже успел данным умением денег позарабатывать , пока не устал делить это увлечение с работой на ТВ и просто занятием видео. Потом просто решил, пусть видео будет заработком, а пения и дома, для семьи, хватит))). И до сих пор никто не верит в ту историю про баян. Ну и когда начинают про то, что только от природы дано, включаю свои первые записи, еще когда только начинал петь, там явно слышно, что не щедра ко мне в этом плане была природа, но трудом и желанием можно достичь чего угодно, зависит от степени этих двух составляющих.)))
Пение - это всё же немного другое, потому что петь могут все люди от природы, а иностранные языки - это именно обучение тому, чего ты знать не знал до начала обучения. Поэтому языкам обучиться намного сложнее, чем пению.
Да, ещё языки все разные. Какие-то языки проще для изучения, какие-то - сложнее. Например, очень легко учить итальянский язык, который не требует особого произношения, в отличие от того же польского языка, который отличается сильными особенностями произношения. Некоторые сочетания звуков просто не выговоришь.
Польский язык - это славянский язык, поэтому его учить должно быть не сильно сложно, ведь, у нас много просто однокоренных слов. А, что касается сложностей произношения, то они не такие уж катастрофические. Надо просто побывать в соответствующей языковой среде, чтобы правильное произношение само собой стало получаться.
Nelegal, ну, вот, как раз, технология, которую предлагает ресурс изучения польского языка olz.by, и позволяет погрузиться любому человеку в языковую среду посредством просмотра кинофильмов на польском языке. Когда ты слышишь польскую речь в кино, то это же ничем не отличается, если бы ты слышал польскую речь непосредственно на улицах Варшавы, правильно?
Кстати, могу сказать, что в своё время, когда много слушал англоязычной музыки, то некоторые выражения из песен просто прилипали к языку, причём, именно с характерным произношением певца. Так, что выучить правильное произношение польского и любого другого языка при прослушивании кинофильмов - это очень даже реально.
Eroha, очень точное выражение - "прилипали". Этот процесс именно так и происходит, что характерное произношение запоминаешь на лету, если слышишь его в постоянном режиме. Слушаешь английские песни - усвоишь английское произношение, слушаешь французские песни - усвоишь французское произношение, слушаешь польские песни - усвоишь польское произношение и т. д..